thenine: (serving the quad)
The Nine ([personal profile] thenine) wrote in [community profile] overjoyed_ooc2016-12-03 06:01 pm
Entry tags:

Friending Meme

To kick off the OOC intros and help facilitate a bit of fun in the Royale, let’s start with a little friending meme. Participation and information provided is completely optional so don’t hold back - just jump right in!

(Just remember, your mods can be bribed with cat gifs)

Player Name:
Preferred form of contact: [plurk.com profile] overjoyedmods | Aim | Discord etc
Timezone:
Usual time available/online: Mornings, evenings, some of the time in between
Tagging speed: (hourly, twice a day, daily, semi-weekly, etc)
Anything else?: (Feel like sharing a bit about yourself, fandoms, pets?)

gyouten: (akemi laughing)

[personal profile] gyouten 2016-12-07 07:36 am (UTC)(link)
Ahahaha I even stayed in a seedy part of Yokohama when I was in Japan last but unfortunately I didn't get into any gang wars...

/nod I'd have to look it up, but that sounds like Kubota. Such a weird guy... I love him though.

From what I hear, Vertical couldn't really afford the translation costs for Kyougoku's brick-like novels, and they eventually lost the contract... but the "Kousetsu Hyaku Monogatari" short stories are being translated now (only 99 cents on Amazon too!) so there may still be some hope of the novels getting picked back up one day! I don't know if he's the bestselling mystery novelist but he's definitely pretty popular. Sadly, the novels are waaaay too dense for me to read haha. It's tl;dr:the novel.
impulsors: (Default)

[personal profile] impulsors 2016-12-07 07:49 am (UTC)(link)
what a pity, you could've come home with an arm to match your cat. : (

awww, that's a pity -- makes sense, though, he's awful to translate. i think i was skimming through a word-doc for kyoukotsu's dream and found a section that was, like, perfectly justify-formatted. and i couldn't tell whether it was just the meticulousness of whomever'd uploaded it or whether kyogokudo, he of the "i'll just build my OWN printing press so that i can print my books exactly how i imagined them!!" dreams, had actually written the tl;dr equivalent of a blank verse epic in fucking japanese.

meanwhile, i just looked up hyakki tsurezurebukuro, I DID NOT REALISE THERE WAS AN ANIME, ahhhhhhh, bless you for keeping up. ♥♥♥
gyouten: (ffffffffffff)

[personal profile] gyouten 2016-12-07 07:56 am (UTC)(link)
Oh yeah, I've read that he's REALLY particular about the way things are printed! Like, he thinks about the layout on the page, and he never wants a sentence to break across a page... so fussy! Maybe the English version couldn't live up to his specifications haha...

Alas, there's no anime (that I know of anyway)... but there are drama CDs!
impulsors: (certain certain.)

[personal profile] impulsors 2016-12-07 08:00 am (UTC)(link)
errrrrrr. manga, not anime. lord, it is too late for me to be up and thinking about kyogoku natsuhiko's terrible formatting problems. i'm going to toddle off and see about the drama cds tomorrow.

in conclusion: v. nice to meet another person who never really crawled out of the 90s, hope to see you around later. ♥